この記事では、スペイン語の便利な表現を紹介していきます。
今回は、自己紹介や普段の会話で役立つ「住んでいる場所について語るときに使えるフレーズ」について、紹介します。
自己紹介の記事でも少しだけ紹介したのですが、今回はもう少し詳しく便利なフレーズを紹介していきたいと思いますので、ぜひ参考にしてみてください。
自己紹介の記事については以下をご覧ください。
こちらもCHECK
-
【スペイン語会話2】必須の自己紹介フレーズ!
続きを見る
[toc]
よくある会話
りゅうやはキューバに住んでいます。別の国にいる友人のせると会話をしています。
りゅうや今どこに住んでるんだっけ?
ハバナだよ。
首都だね。どこの地区?実はハバナに住んだことあるんだよね。
Miramar地区だよ。
日本人がたくさん住んでるところだよね。
そうだよ。
じゃあキューバでの生活楽しんでね!
ありがとう。
どこに住んでいますか?誰と住んでいますか?
自己紹介の記事でも紹介していますが、もう一度復習していきましょう。
また、一般的な「どこに住んでいますか?」という聞き方だけでなく、少し特定された形で質問することもできるので、いくつかその例も紹介します。
また、本記事では全てtúで活用していますが、相手の立場を考えてustedを使って話すのも忘れないようにしましょう。
―¿Dónde vives?/¿En dónde vives?
(どこに住んでいますか?)
※どちらの言い方でも構いません。
―¿En qué país vives?
(どの国に住んでいますか?)
―¿En qué estado vives?
(どの州に住んでいますか?)
―¿En qué provincia vives?
(どの県に住んでいますか?)
―¿En qué ciudad vives?
(どの都市に住んでいますか?)
―¿En qué zona/barrio/colonia vives?
(どの地区に住んでいますか?)
※国や地域によって「地区」の言い方は異なります。
―¿En qué parte de 〇〇 vives?
(〇〇のどこに住んでいますか?)
例えば、「キューバのどこに住んでいますか?」と言いたい場合、「¿En qué parte de Cuba vives?」となります。
―¿Con quién vives?
(誰と住んでいますか?)
私は〇〇に住んでいます。私は〇〇と住んでいます。
上で紹介した質問には、以下で紹介するフレーズが使えます。
―Vivo en 〇〇.
(私は〇〇に住んでいます。)
※〇〇には、国名・州名・県名・都市名・地区名などを入れましょう。
具体的に、「~の近くに」・「~の横に」・「だれだれと」など説明したいときには、以下のフレーズを使ってみてください。
―Vivo cerca de 〇〇.
(〇〇の近くに住んでいます。)
―Vivo delante de/al lado de/detrás de 〇〇.
(私は、〇〇の前/横/後ろに住んでいます。)
例)Vivo cerca de la estación Tokio.
(東京駅近くに住んでいます。)
―Vivo con 〇〇.
(〇〇と住んでいます。)
※〇〇には、人物やペットなどを入れます。
例)Vivo con mis padres.
(私は両親と住んでいます。)
Vive con su esposa.
(彼は奥さんと住んでいます。)
まとめ
今回は、一般的に「どこに住んでいますか?」以外にも、もう少し特定した形で聞くパターンも紹介しましたので、ぜひ活用してみてください。
今おすすめのスペイン語参考書
僕が読み漁ったスペイン語の参考書
執筆者:Rika (Instagram)
監修:りゅうや(Instagram)