スペイン語会話フレーズ

【スペイン語会話25】「久しぶりの再会で」

 

 この記事では、スペイン語の便利な表現を紹介していきます。

今回は、友人や家族などとの「久しぶりの再会で使える表現」について紹介していきます。

 

それぞれの近況や将来の話、過去の話などの会話を発展させるために、便利な表現方法を紹介していきます。

 

[toc]

 

よくある会話

 りゅうやはせるとパラグアイのアスンシオンで久しぶりに再会しました。

りゅうや
Seru, ¡cuánto tiempo sin vernos!

せる、久しぶり!

Ay Ryuya, ¡no me asustes! No sabía que estabas en Asunción.

りゅうや!びっくりしたよ!アスンシオンにいるって知らなかったよ。

せる
りゅうや
Perdón por haberte avisado de repente.

ごめん、急に連絡しちゃって。

Está bien pero cuéntame cómo has estado.

大丈夫だけど、今までどうしてたの?聞かせてよ!

せる
りゅうや
Uff, tengo mucho que contar.

たくさん話すことあるよ。

Me imagino, ahora me cuentas todo en la cafetería.

だろうね。カフェで詳しく聞かせてよ。

せる
りゅうや
Claro, ¡vamos!

もちろん!行こう!

 

最初の一言に使える表現

  ―¡Cuánto tiempo(sin vernos)!

  (久しぶり!)

 

  ―¡No nos vimos en mucho tiempo!

  (長い間会ってなかったね!)

 

  ―Ha pasado mucho tiempo desde que nos contactamos la última vez.

  (最後の連絡から長いこと経ってしまいましたね。)

 

  ―Te vi después de mucho tiempo.

  (久しぶりに君に会えたよ!)

 

  ―Me alegra verte.

  (君に会えて嬉しいよ。)

 

  ―Estoy feliz por verte.

  (君に会えて幸せだよ。)

 

  ―No has cambiado nada.

  (君は何も変わってないね。)

 

  ―Te ves/Pareces diferente a como eras antes.

  (前と違うね。)

 

  ―Parece que estás bien.

  (元気そうだね。)

 

  ―¿Te acuerdas de mí?

  (私のこと覚えてる?)

 

  ―No puedo creer que no nos hayamos visto hace mucho tiempo.

  (長い間会っていなかったなんて信じられないよ。)

 

 

会話に繋げる表現

  ―¿Cómo has estado?

  (どうしてたの?)

 

  ―¿Qué has hecho?

  (何してたの?)

 

  ―¿Cómo te va todo?

  (調子はどう?)

 

  以下の記事に他の表現方法も載せているので、参考にしてください。

こちらもCHECK

スペイン語挨拶フレーズ
【スペイン語会話1】実践で使える挨拶フレーズ!

続きを見る

 

  ―¿Cuánto tiempo ha pasado sin vernos?

  (どれくらい振りだっけ?)

 

  ―¿Cuándo fue la última vez que nos vimos?

  (最後に会ったのっていつだっけ?)

 

  ―¿Sigues 〇〇?

  (〇〇は続けてるの?/まだ〇〇にいるの?/まだ〇〇と一緒なの?)

 

  ※seguirは、訳のように様々な意味を持ち、非常に便利です。

  例)jugando el fútbol(サッカー)/yendo al gimnasio(ジム)/en Japón(日本)/

    con la novia que me presentaste(紹介してくれた彼女)など

 

  ―Te ves más 〇〇.

  (もっと〇〇になったね。)

 

  以下の「ほめるときの表現」に載せている表現も参考にしてみてください。

こちらもCHECK

スペイン語褒め言葉
【スペイン語会話23】ほめるときの表現

続きを見る

 

  ―Lo siento por no avisarte.

  (連絡してなくてごめんね。)

 

  ―Estamos en contacto.

  (連絡取りあおうね。)

 

  ―¿Cuál es tu plan de futuro?

  (将来のプランはどんな感じなの?)

 

  ―¡Que te vaya bien!

  (うまくいきますように!)

 

  ―Te extrañé./Te extrañaré.

  (君がいなくて寂しかったよ。/寂しくなるよ。)

 

  ―¿Ya tienes novio/a?

  (彼氏/彼女できた?)

 

  ―¿Te casaste?

  (結婚したの?)

 

 

まとめ

 久しぶりの再会では、積もる話をたくさんしたいですよね。

そのために、今回紹介した様々な表現を活用して、懐かしい話やお互いの近況報告ができるといいですね。

 

 

 

今おすすめのスペイン語参考書

 

僕が読み漁ったスペイン語の参考書

 

執筆者:Rika  (Instagram)

監修:りゅうや(Instagram)

 

-スペイン語会話フレーズ

© 2024 スペイン語やろうぜbyちゃんちーとす Powered by AFFINGER5