スペイン語役立ち記事

【スペイン語】場所の表現まとめ!「上に」「右に」「周りに」など!

 

 この記事では、スペイン語の便利な表現を紹介していきます。

今回は、スペイン語に関わる上で確実に必要な「スペイン語の場所の表現」について紹介します。

 

スペイン語で「場所」「位置」は"lugar"/"ubicación"と言います。

 

別記事で、「時の表現」についても紹介しています。

今回の「場所の表現」も日常的に必須になってくると思いますので、ぜひスペイン語話者との会話を充実させるためにも、今回の記事で紹介する語彙をマスターしてください!

 

こちらもCHECK

スペイン語時の表現
【スペイン語】時の表現まとめ!「昨日」や「後で」など!

続きを見る

 

 

よくある会話

 りゅうやはウルグアイで友人のせると話しています。

りゅうや
Seru, ¿puedes pasarme ese papel que está encima de la mesa?

せる、その机の上にある紙取ってくれない?

Claro que sí, ¿qué es este?

もちろん、何これ?

せる
りゅうや
Es un documento que necesito para salir del país.

出国のために必要な書類だよ。

Ok. Pero está roto al lado derecha, ¿está bien?

でも、右側破れてるけど大丈夫?

せる
りゅうや
Jajaja Sí, está bien, solo tengo que mostrar y ya.

うん、大丈夫だよ。見せるだけだから。

Bueno.

なるほどね。

せる

arriba 上に/へ/で

 abajoの対義語です。

例)Ryuya vive arriba.

 (りゅうやは上に住んでいます。)

 

  ¡Arriba, abajo, al centro y pa' dentro!

 ((グラスを))上げて、下ろして、前に出して、そして飲みましょう!)

 ※乾杯の時によく使う言葉で、最後のpa'は"para"の略です。

  また、国や地域によっては"adentro"という場所もあるようです。

 

 

encima 上に

 debajoの対義語です。

例)El sal está encima de la mesa.

 (塩がテーブルの上にあります。)

 ※encima de ~の形で「~の上に」という意味を表します。

 

abajo 下に/へ/で

 arribaの対義語です。

例)No vayas abajo.

 (下に行っちゃだめだよ。)

 

debajo 下に

 encimaの対義語です。

辞書によると、debajoは2つのもののうち、一方が他方より下にあることを示し、abajoは2つの比較がなく、何かあるものが下の方にあることを示すとされています。

 

例)Mi mochila está debajo del escritorio.

 (私のリュックは机の下にあります。)

 ※debajo de ~の形で「~の下に」という意味を表します。

 

adelante 前へ

 atrásの対義語です。

例)Adelante.

 (さあどうぞ。)

 ※建物の内部に誘い入れるときや発言を促す際に用いられます。

 

delante 前に

 detrásの対義語です。

例)Se ha colado un chico en la fila delante de mí.

 (男の子が私の前で列に割り込みました。)

 ※delante de ~の形で「~の前に」という意味を表します。

 

atrás 後ろへ/に

 adelanteの対義語です。

例)Seru se sentó atrás.

 (せるは後ろに座りました。)

 

detrás 後ろに

 delanteの対義語です。

辞書によると、detrásの方がatrásよりも空間の指し方がはっきりしているとされています。

 

例)Seru se sentó detrás de Ryuya.

 (せるはりゅうやの後ろに座りました。)

detrás de ~の形で「~の後ろに」という意味を表します。

 

※また、delante de/detrás de+所有形容詞前置形で「誰々の前に/後ろに」と表します

 なお、口語ではdelante/detrás+所有形容詞完全形(例:delante/detrás mío)が用いられることもあります。

 

スペイン語の場所の表現

スペイン語の場所の表現
(出典:https://www.tinytap.com/activities/g1022/play/ubicacionposition-words)

 

a la derecha 右に

例)¿Puede ir a la derecha en la siguiente calle?

 (次の道を右へ曲がってくれますか?)

 

a la izquierda 左に

例)Se ve el restaurante japonés a la izquierda.

 (左に日本食レストランが見えます。)

 

al lado 隣に

例)¿Puedo sentarme al lado tuyo?

 (君の隣に座ってもいいですか?)

al lado de ~の形で「~の隣に」という意味を表します。

 

dentro 中に

 fueraの対義語です。

例)Vamos para dentro.

 (中に入りましょう。)

dentro de ~の形で「~の中に」という意味を表します。

 

adentro 中へ

 afueraの対義語です。

例)Vamos adentro.

 (中に入りましょう。)

 

fuera 外に

 dentroの対義語です。

例)Vamos fuera.

 (外に出ましょう。)

 

afuera 外へ

 adentroの対義語です。

例)Vamos por afuera.

 (外へ出ましょう。)

 

alrededor 周りに

例)Ryuya y Seru viven en los alrededores de Tokio.

 (りゅうやとせるは東京近郊在住です。)

 

その他の例

sobre(~の上に)

enfrente de(~の正面に)

en medio de(~の真ん中に)

entre(~の間に)

cerca de(~の近くに)⇔lejos de(~の遠くに)

aquí(ここ)

acá(こちら)

ahí(そこ)

allí(あそこ)

allá(あちら)

など

まとめ

 同じような意味でも多少意味が異なるものもあり、少し複雑かと思いますが、これらの語彙は非常に便利ですので、間違いを恐れずたくさん使っていきましょう!

 

 

 

今おすすめのスペイン語参考書

 

僕が読み漁ったスペイン語の参考書

 

執筆者:Rika  (Instagram)

監修:りゅうや(Instagram)

 

-スペイン語役立ち記事

© 2021 スペイン語やろうぜ Powered by AFFINGER5