この記事では、スペイン語の便利な表現を紹介していきます。
今回は、スペイン語話者と会話するときに知っていて絶対に損はない「趣味についての会話で使えるフレーズ」について、紹介します。
どの言語でも、趣味や特技については、話題のネタになったり、共通の趣味や特技を見つけたりするのに必ず聞いたり聞かれたりするものですよね。
特に自己紹介をするときには使えると便利だと思いますので、以下の記事も参考にしてみてください。
こちらもCHECK
-
【スペイン語会話2】必須の自己紹介フレーズ!
続きを見る
ぜひ今回紹介するよく使われるフレーズを参考にして、友達を増やしてください!
よくある会話
りゅうやはアルゼンチンで留学中です。新しいルームメイトのせると会話をします。
やあ初めまして。僕の名前はりゅうやです。君の名前は?
せるです。よろしく。
シェアルームにようこそ。なんでも聞いてね。
ありがとう。そういえば、みんな週末は何してるの?例えばりゅうやは何してるの?
んー、僕はサッカーするのが好きだよ。実はサッカーチームに入ってるんだ。だいたい週末はチームメイトと練習してるかな。
めっちゃいいね!いや、実は僕も5歳のときからサッカーをやっててね。りゅうやのチーム興味あるなぁ。
いいね!もしよかったら今週末観においでよ!
本当に?!ありがとう!楽しみ!
どういたしまして!
趣味や特技について聞きたいとき
空いた時間にする好きなことが趣味なので、「趣味は何ですか?」と聞くよりも、「空いた時間には何をしますか?」「何をするのが好きですか?」という聞き方をよくする気がします。
筆者の経験上、「趣味は何ですか?」は少しかたいイメージがありますが、間違いではありません。
―¿Qué te gusta hacer/Qué haces en tu tiempo libre?
(空いた時間に何をするのが好きですか/何をしますか?)
―¿Cómo pasas tu tiempo libre?
(空いた時間をどのように過ごしますか?)
―¿Cuál es tu hobby/afición?
(趣味は何ですか?)
※hobbyはそのまま英語の発音でオーケーです。
Aficiónよりもhobbyの方が使われる気がします。
―¿Tienes algún hobby/alguna afición?
(何か趣味はありますか?)
趣味や特技について答えるとき
―Me gusta 〇〇.
(〇〇するのが好きです。)
※「趣味は〇〇です。」というよりかは、この言い方の方が自然だと思います。
例)hacer deporte(スポーツをする)/jugar al fúltbol(サッカーをする)/
ver películas(映画鑑賞)/tocar el piano(ピアノを弾く)/cantar(歌う)/
bailar(ダンス)/aprender idiomas(言語学習)/ escuchar música(音楽鑑賞)/
leer(読書)/viajar(旅行する)/cocinar(料理する)など
※gustarの使い方については、以下の記事も参考にしてください。
こちらもCHECK
-
スペイン語の「好きです。」「嫌いです。」
続きを見る
―Mi hobby/afición es 〇〇.
(私の趣味は〇〇です。)
―Estoy enganchado/a 〇〇.
(〇〇にはまっています。)
※〇〇には名詞や動詞を入れます。
その他の便利なフレーズ
趣味や特技の話題になったときに、知っていると便利なフレーズを紹介します。
―¿Qué tipo de 〇〇 te gusta?
(どんなジャンルの〇〇が好きですか?)
例)música(音楽)/película(映画)/deporte(スポーツ)など
※以下の記事も参考にしてみてください。
こちらもCHECK
-
【スペイン語会話21】「映画館で」
続きを見る
まとめ
趣味や特技が一緒だと、言語の壁を越えて交流ができるので、今回紹介したフレーズを活用して、ぜひ共通の趣味や特技を持っている人を見つけてください!
今おすすめのスペイン語参考書
僕が読み漁ったスペイン語の参考書
執筆者:Rika (Instagram)
監修:りゅうや(Instagram)